Мариус хотел тут же воспользоваться любезным приглашением, но Марта стукнула его по рукам.
– Чарли просто шутит, – сказала она. Ее собственные груди по сравнению с, образно выражаясь, апельсинами Чарли были настоящими тыквами, которые выставляют на Хэллоуин.
– Да нет, я серьезно! – воскликнула Чарли. – Вы все должны пощупать. Давайте! Не стесняйтесь! – Она слегка напомнила мне того типа в кафе: «Ну же, давай, не ломайся, пощупай, он и вправду супертвердый».
– Сегодня вы не страдаете никакой заразной болезнью? – спросила я злорадно, когда Оле обнял меня в знак приветствия. У него были такие же непослушные светлые волосы, несколько прядок то и дело падали на лоб. Очень сексуальный мужчина. Мне до сих пор жалко, что он женат на другой. Правда, от него всегда слегка пахло зубным врачом, как бы тщательно он ни мылся.
– Тсс, – он рассмеялся, – мы просто не и смогли придумать больше ни одного предлога. К тому же я люблю это деревенское блюдо – седло барашка.
– Надеюсь, седло свиньи тебе тоже нравится, – остудила я его. – Вместо барашка Каро припасла свиную вырезку.
– Вот черт! – Оле взглянул на жену, которую Чарли заставила-таки пощупать свою грудь. – Эй, Миа, ты поведешь, я сегодня напьюсь.
– Нет, я, – откликнулась Миа, симпатичная рыжеволосая женщина, обладающая на зависть длинными ногами.
Она работала заместителем администратора в отеле-замке «Лексингтон – пять столетий». Кстати, именно в этом отеле предполагалось отпраздновать серебряную свадьбу тети Алексы. Аренда Зеркального зала там стоила две с половиной тысячи евро без обслуживания – это Миа узнала по просьбе моей мамы. По какой-то причине Зеркальный зал стоял у мамы поперек горла. Наверное, потому, что празднование ее собственной серебряной свадьбы состоялось дома, в гостиной, в окружении леопардов и ангелов, от которых тетя Алекса презрительно воротила нос.
– Заплатить две с половиной тысячи евро за аренду зала! И при этом она еще имела наглость жаловаться на финансовыетрудности в гостях у тетиХульды! – закричала мама, узнав цену, и тут же схватилась за телефонную трубку.
Двоюродную бабушку Хульду у нас в семье нередко называли еще богатой теткой, потому что у нее не было собственных детей, зато было большое состояние и роскошная вилла. Моя мама и ее сестры с самого детства делали все, чтобы попасть в фавориты двоюродной бабушки Хульды. В разряд этого «всего» входили, в том числе, постоянные сплетни и доносы на конкуренток.
– Ты пил в прошлый раз, – невозмутимо парировала Миа. – Привет, Герри, рада тебя видеть. Ты, случайно, не беременна?
– Нет. Если ты еще не забыла, я до сих пор не замужем.
– И никто не может понять почему, – вставил Оле. Он всегда флиртовал со мной так мило и так безобидно, что у меня сразу поднималось настроение, в то же время я не питала напрасных надежд. Оле был во всех отношениях моим типом мужчины. Иногда – правда, очень редко – я позволяла себе помечтать о том, что происходило бы, не будь рядом с ним Миа.
Каролина обняла меня, словно я только что вошла.
– У тебя новый свитер? – удивилась она в очередной раз. – Он тебе очень идет. Правда же, Оле, Герри выглядит просто супер, как та актриса, которую поймали на воровстве.
– Вайнона Райдер , – сказал Оле.
– Точно, – успокоилась наконец Каролина. – Герри выглядит точно как Вайнона Райдер.
– Ха-ха-ха, – протянула Миа.
Каролина бросила на нее сердитый взгляд. Она недолюбливала Миа, ведь, когда она и Берт пытались свести его со мной, он снова вернулся к Миа.
– Герри определенно принадлежит к тому же типу, что и Вайнона Райдер: большие карие глаза, темные кудри...
– Толстый зад, – добавила Миа.
– Если у Герри зад толстый, то какой же тогда у меня? – возмутилась Каролина.
– Еще толще, – спокойно ответила Миа.
– На самом деле я тип Мэрилин Монро, – поспешно вставила я, чтобы Каролина не напустилась на Миа.
– Нет, это уж точно нет, дорогая, – вмешалась Чарли и расцеловала меня с чрезмерным энтузиазмом. – Мэрилин была блондинкой, и у нее были большие сиськи. Вот как у меня, пощупай!
– Ага, радуйся, пока еще есть повод – усмехнулась Каролина. – Я как-нибудь при случае с удовольствием продемонстрирую тебе свои растяжки.
Миа закатила глаза:
– Оле, а ты уже успел полапать сиськи Чарли? Если нет, то приступай, не то она весь вечер будет нас этим донимать.
– Вот только не надо завидовать, – сказала Чарли. – Герри, а ты тоже получила письмо по электронной почте от Бритты Эмке? Ужасно, да, что кто-то из наших умер? Я очень рада, что бросила курить. Ведь никто не знает, когда это может случиться. Мы постепенно входим в тот возраст, когда нужно за собой следить.
Вдруг Ульрихсмачно хлопнул меня по плечу: – Эй, подруга! – С тех пор как они сошлись с Чарли, он вел себя со мной так, будто мы два старых собутыльника, словно между нами никогда ничего и не было. – Что скажешь о наших новостях?
– Поздравляю, – вяло сказала я.
– Да, и я тоже, – вставила Миа. – Действительно классные сиськи.
– Простите, что с барашком так вышло, – произнес Берт. – Но обещаем, в следующую субботу все будет, как положено.
– К сожалению, в следующую субботу меня не будет, – сказала Миа. – Я еду на курсы повышения квалификации в Штутгарт .
– Может быть, меня тоже не будет, – робко проговорила я.
– А где ты будешь? – удивилась Каро.
– Я... э-э... – запнулась я. Черт! Все-таки я себя выдала. К счастью, друзья мое смущение истолковали превратно.